BedienungsanleitungOperating instructionsBedienungsanleitungOperating instructionsLedusskapisChladničkaRéfrigérateurMKND 9860 A+MKND 9860 A+++MKND 986
LV9• Norādītajam spriegumam jāatbilst jūsu elektrotīkla spriegumam.• Savienošanai nedrīkst tikt izmantoti pagarinātāji vai sadalītāji.B Bojātu ele
LV10Kājiņu noregulēšanaJa ledusskapis nav stabils;Varat ledusskapi novietot stabili, pagriežot priekšējās kājiņas, kā parādīts attēlā. Stūris, kurā at
LV114 Sagatavošana•Ledusskapis ir uzstādāms vismaz 30 cm attālumā no karstuma avotiem, piemēram, radiatoriem, sildītājiem, centrālapkures un krāsnīm,
LV125 Ledusskapja izmantošana6781459121110131234Indikatoru panelis1 - Ātrās sasaldēšanas funkcijaKamēr ātrās sasaldēšanas funkcija būs aktivizēta, de
LV136 - Ledusskapja nodalījuma temperatūras iestatīšanas indikators Norāda iestatīto ledusskapja nodalījuma temperatūru.7 - Funkcija “Quick Fridge”Ka
LV14Brīdinājums par durvju atvēršanuJa iekārtas ledusskapja nodalījuma durvis paliks atvērtas ilgāk nekā 1 minūti, tad atskanēs brīdinājuma signāls. Š
LV15• Sasaldējamā pārtika ir jāievieto saldēšanas kamerā. (Tā nedrīkst nonākt saskarē ar iepriekš sasaldētiem produktiem, jo var izraisīt to daļēju a
LV16Pārtikas ievietošanaSaldēšanas kameras plauktiDažāda saldēta pārtika, teiksim, gaļa, zivis, saldējums, dārzeņi utt.Olu turētājs OlasLedusskapja no
LV17Higiēna+: Fotokatalizatora filtrs ledusskapja gaisa vadā palīdz attīrīt ledusskapī esošo gaisu. Šis filtrs samazina arī sliktu smaku.Jons+: Joniza
LV18Nulles grādu temperatūras nodalījumsŠis nodalījums ir paredzēts, lai uzglabātu pēc nepieciešamības lēni atlaidināmu saldētu pārtikas (gaļu, zivis,
Lūdzu, vispirms izlasiet šo rokasgrāmatu!Cienījamais pircēj!Ceram, ka jūsu produkts, kas ražots modernās rūpnīcās un pārbaudīts ļoti pedantiskas kvali
LV19Durvju stikli C Šie stikli ir rūdīti, lai palielinātu to izturību pret triecieniem un salūšanu.C Kā papildu drošības līdzeklis uz aizmugurējām v
LV207 Ieteicamie problēmu risinājumiLūdzu, pārskatiet šo sarakstu pirms sazināšanās ar apkopes centru. Tas var ietaupīt jūsu laiku un naudu. Šajā sar
LV21• Iespējams jaunais ledusskapis ir platāks par iepriekšējo. Tas ir visai normāli. Lieli ledusskapji darbojas ilgāku laika periodu.• Apkārtējā is
LV22Darbības troksnis palielinās, kad ledusskapis darbojas.• Ledusskapja darbības veiktspējas raksturlielumi var mainīties atkarībā no ārējās tempera
Nejprve si přečtěte tento návod!Vážený zákazníku,Doufáme, že výrobek, který byl vyroben v moderních závodech a kontrolován v souladu s nejpřísnějšími
CZ2OBSAH1 Vaše chladnička 32 Důležitá bezpečnostní upozornění 4Určené použití ...4U výrobků s dávkovačem vody; ...
CZ31 Vaše chladnička1. Prostor chladničky2. Prostor mrazničky3. Větrák4. Nastavitelné police5. Přihrádka na víno6. Prostor pro křehký salát7. Přihrá
CZ42 Důležitá bezpečnostní upozorněníProstudujte si následující informace. Nedodržení těchto informací může vést ke zraněním nebo škodám na majetku.
CZ5• Netahejte za kabel – tahejte za zástrčku. • Nápoje umisťujte zavřené a ve svislé poloze. • V chladničce nikdy neskladujte nádoby s hořlavými s
CZ6Jelikož vakcíny, léky citlivé na teplo a vědecké materiály atd. vyžadují přesnou teplotu, neskladujte je tedy v této chladničce.• Pokud chladničk
LV2SATURS1 Jūsu ledusskapis 32 Svarīgi brīdinājumi par drošību 4Paredzētā lietošana ... 4Piezīme par iekārtām ar ūdens a
CZ7Postup pro úsporu energie• Nenechávejte dvířka chladničky otevřená delší dobu.• Nevkládejte do chladničky horké potraviny nebo nápoje.• Nepřeplň
CZ83 InstalaceB Nezapomeňte, že výrobce neodpovídá za nedodržení informací uvedených v návodu k použití.Body ke zvážení při přepravě chladničky1. Ch
CZ9Zapojení do sítěPřipojte výrobek k uzemněné zásuvce, která je chráněna pojistkou vhodné kapacity.Důležité:• Spojení musí být v souladu s národním
CZ10Nastavování nožekPokud je vaše chladnička nevyvážená;Chladničku vyrovnáte tak, že otáčíte předními nožkami podle obrázku. Roh, kde jsou umístěny n
CZ114 Příprava•Chladničku instalujte nejméně 30 cm od zdrojů tepla, jako jsou varné desky, trouby, ústřední topení a sporáky a nejméně 5 cm od elektri
CZ125 Používání chladničky6781459121110131234Panel ukazatelů1- Funkce rychlého mraženíUkazatel rychlého mražení zůstane svítit, když je funkce rychlé
CZ136- Prostor chladničky - ukazatel nastavení teploty Udává teplotu nastavenou pro prostor chladničky.7- Funkce rychlého chlazeníKdyž stisknete tlačí
CZ14Varování na otevření dveříNecháte-li dveře chladničky otevřené déle než 1 minutu, zazní výstražný akustický signál. Tento výstražný akustický sign
CZ15• Potraviny, které se mají zmrazit, je nutno vložit do mrazničky. (Neměly by být v kontaktu s předtím zmraženými potravinami, aby nedošlo k částe
CZ16Vkládání potravinPolice prostoru mrazničkyRůzné mražené potraviny, jako je maso, ryby, zmrzlina, zelenina atd.Držák vajec VejcePolice mrazicího pr
LV31 Jūsu ledusskapis 1. Ledusskapja nodalījums2. Saldēšanas kamera3. Ventilators4. Regulējami korpusa plaukti5. Vīna plaukts6. Salātu nodalījums7.
CZ17Hygiena+: Fotokatalytický filtr ve vzduchovém kanálu chladničky pomáhá čistit vzduch uvnitř. Tento filtr také omezuje nepříjemný zápach.Ion+: Ioni
CZ18Prostor s nulovou teplotouTento prostor je určen k uschování mražených potravin, které se pomalu rozehřívají (maso, ryby, kuře, atd.) podle potřeb
CZ19Skleněná výplň dveří C Tyto skleněné výplně jsou tvrzené, aby se zvýšila jejich odolnost vůči nárazům a praskání.C Na povrchu je také bezpečnost
CZ207 Doporučená řešení problémůNež zavoláte do servisu, projděte si tento seznam. Možná vám ušetří čas a peníze. Tento seznam obsahuje časté stížnos
CZ21Chladnička často běží nebo běží dlouhodobě.• Nová chladnička může být širší než ta předchozí. Je to zcela normální. Větší chladničky fungují delš
CZ22Teplota v mrazničce nebo chladničce je velmi vysoká.• Teplota chladničky je nastavena na velmi vysokou teplotu. Nastavení chladničky má vliv na t
CZ23Kondenzace na vnitřních stěnách chladničky.• Horké a vlhké počasí zvyšuje tvorbu ledu a kondenzace. Je to normální, nejde o poruchu. • Dveře jso
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation !Cher client,Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au
FR2TABLE DES MATIÈRES1 Votre réfrigérateur 32 Précautions de sécurité importantes 4Utilisation prévue ...4Pou
FR31 Votre réfrigérateur 1. Compartiment réfrigérateur2. Compartiment congélateur3. Ventilateur4. Étagères réglables5. Clayette support bouteille6.
LV42 Svarīgi brīdinājumi par drošībuLūdzu, iepazīstieties ar šo informāciju. Šīs informācijas neievērošana var kļūt par cēloni traumām vai materiālaj
FR42 Précautions de sécurité importantesVeuillez examiner les informations suivantes : Le non respect de ces consignes peut entraîner des blessures o
FR5• Ne tirez pas sur le câble lorsque vous débranchez la prise. • Placez les boissons alcoolisées verticalement, dans des récipients convenablement
FR6• Les produits qui nécessitent un contrôle de température précis (vaccin, médicament sensible à la chaleur, matériels scientifiques, etc.) ne doiv
FR7Mesures d’économie d’énergie• Ne laissez pas les portes du réfrigérateur ouvertes pendant une durée prolongée.• N’introduisez pas de denrées ou d
FR83 InstallationB Veuillez noter que le fabricant ne pourra être tenu responsable si les informations fournies dans cette notice d’utilisation ne so
FR9Disposition et InstallationA Si la porte d’entrée de la pièce où sera installé le réfrigérateur n’est pas assez large pour laisser passer le réfrig
FR10Réglage des piedsSi le réfrigérateur n’est pas stable.Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur en tournant les pieds avant, tel qu’illustré dans le
FR114 PréparationC Votre réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appa
FR125 Utilisation du réfrigérateur6781459121110131234Bandeau indicateur1 - Fonction de congélation rapideL'indicateur de congélation rapide rest
FR136 - Indicateur de réglage de température du compartiment réfrigérateur Indique le réglage de température pour le compartiment réfrigérateur.7 - F
LV5• Atvienojot spraudkontaktu, to nevelciet aiz vada. • Stipros alkoholiskos dzērienus turiet cieši noslēgtus un vertikāli. • Nekādā gadījumā negl
FR14Avertissement - Porte ouverteUn signal d'avertissement sonore sera donné lorsque la porte du compartiment de réfrigération de votre produit r
FR15• Les denrées à congeler doivent être placées dans le compartiment de congélation. (Il faut éviter qu’elles n’entrent en contact avec des aliment
FR16DégivrageLe compartiment congélateur se dégivre automatiquement.Disposition des denréesClayettes du compartiment congélationDifférentes denrées co
FR17Hygiène+ : Le filtre photocatalyseur placé dans le conduit d’aération du réfrigérateur aide à nettoyer l’air situé à l’intérieur. Ce filtre atténu
FR18Compartiment basse températureCe compartiment a été conçu pour conserver des denrées à décongeler lentement (viande, poisson, poulet, etc.) ou des
FR19Vitres de porte C Ces vitres ont été conçues de façon à en renforcer la durabilité face aux impacts et aux ruptures.C Un film de sécurité est é
FR207 Solutions recommandées aux problèmesVeuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser
FR21Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes.• Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci e
FR22Le niveau sonore augmente lorsque le réfrigérateur est en marche.• Les caractéristiques de performance du réfrigérateur peuvent changer en raison
LV6• Nepārslogojiet ledusskapi ar pārāk lielu pārtikas daudzumu. Ja ledusskapis ir pārāk pilns, tad, atverot durvis, pārtika var izkrist no ledusska
AR23 14 246
AR311 2 3 4 5 6 7 8
AR42
AR5
AR6
AR7
AR83 B
AR9 1 2
AR10
AR11430 C5
LV7Kas darāms, lai ietaupītu enerģiju• Neturiet ledusskapja durvis ilgstoši atvērtas.• Neievietojiet ledusskapī karstu pārtiku vai dzērienus.• Nepā
AR12567814591211101312341
AR1367Quick
AR141
AR15
AR16
AR17
AR18
AR19 C C
AR207
AR21
LV83 UzstādīšanaB Lūdzu ņemiet vērā, ka ražotājs neuzņemas atbildību, ja instrukciju rokasgrāmatā iekļautā informācija netiek ievērota.Lietas, kas jā
AR22
48 7779 0003/AH3/4lv-cz-fr-ar
Comments to this Manuals