Blomberg WNF 6341 AE20 User Manual

Browse online or download User Manual for Washers Blomberg WNF 6341 AE20. Blomberg WNF 6341 AE20 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Washing Machine
Vaskemaskine
Πλυντήριο Ρούχων
Перална машина
User‘s Manual
Brugsanvisning
Εγχειρίδιο Χρήστη
Ръководство за употреба
WNF 6300 WE20
WNF 6380 WE20
WNF 6321 WE20
WNF 6341 AE20
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - Ръководство за употреба

Washing MachineVaskemaskineΠλυντήριο ΡούχωνПерална машинаUser‘s Manual BrugsanvisningΕγχειρίδιο ΧρήστηРъководство за употребаWNF 6300 WE20WNF 6380 WE2

Page 2 - 2 Installation

10ENAdditional programmes For special cases, additional programmes are availableinthemachine.C Additional programmes may differ according to the m

Page 3 - Connecting to the drain

11ENProgramme and consumption table• Selectable* Automaticallyselected,nocanceling.** EnergyLabelprogramme(EN60456Ed.3)*** Ifmaximumspin

Page 4 - First use

12ENAuxiliary function selectionSelectthedesiredauxiliaryfunctionsbeforestartingthe programme. Furthermore, you may also select orcancelauxil

Page 5 - 3 Preparation

13ENdisplay. The Child Lock does not allow any change in the programmes and the selected temperature, speed and auxiliary functions. C Even if anothe

Page 6 - Using detergent and softener

14ENtoodirty,takethemoutbymeansofpliersandcleanthem. Take out the filters on the flat ends of the water intake hoses together with the gask

Page 7 - Using limescale remover

15ENthewaterintothecontainerbypullingouttheplugattheendofthehose.Whenthecontainerisfull,blocktheinletofthehosebyreplacing

Page 8 - Tips for efficient washing

16ENThisappliance’spackagingmaterialisrecyclable.Helprecycleitandprotecttheenvironmentbydroppingitoffinthemunicipalreceptaclespro

Page 9 - 4 Operating the product

17EN7 TroubleshootingProgrammecannotbestartedorselected.• Washingmachinehasswitchedtoselfprotectionmodeduetoasupplyproblem(linev

Page 11

19BG1 Важни указания за безопасностТози раздел съдържа важни указания, които ще ви помогнат да предотвратите риска от нараняване или щети върху имуще

Page 12 - Auxiliary function selection

2EN1 Important safety instructionsThis section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. F

Page 13 - Canceling the programme

20BG• Общототеглонапералнатамашинаисушилнята -заредени на пълен капацитет- поставени една върху друга достига до около 180 килограма. Поставете

Page 14 - 5 Maintenance and cleaning

21BGна фигурата.• Задасеизбегневливанетонамръснаводаобратновмашинатаидасеосигурилеснотойизточване,непъхайтемаркучавмръснатавод

Page 15

22BGC Използвайтепрепаратсрещукотленкамък,подходящ за перални машини.C В машината може дае останала малко вода в следствие на процедурите по ка

Page 16 - 6 Technical specifications

23BGA Вслучайнанеравномерноразпределениенапрането,можедасепоявишумиливибрацияв машината.Употреба на перилен препарат и омекотителЧекмед

Page 17 - 2820522163_EN/140911.1415

24BGвливаненаводавмашината.Акомашинатавиеоборудванасчашказатеченпериленпрепарат, сипете препарата в чашката преди да стартирате програм

Page 18

25BGСъвети за ефективно изпиранеДрехиСветли и бели на цвятЦветове Тъмни цветовеДеликатни/Вълнени/Коприна(Препоръчителендиапазон на температурата в за

Page 19 - 2 Монтаж

26BG4 Работа с уредаКонтролен панел 1-Селекторнапрограмите(Най-горнапозицияВкл/Изкл)2-Дисплей3-Бутонзазабавяненастарта.4-Индикаторз

Page 20

27BGДопълнителни програми Машинатаразполагасдопълнителнипрограмикоитодаползватеприпо-особенислучаи.C Бутоните за допълнителните функции мож

Page 21 - Първо ползване

28BGТаблица с програми и консумация•: Избираеми*: Автоматичноизбирани,немогатдасеотказват.**: Програмазаенергийноетикетиране(EN60456

Page 22 - 3 Подготовка

29BGИзбор на допълнителни функцииИзберетежеланитедопълнителнифункциипредистартираненапрограмата.Освентова,можедаизберетеилиоткажетедопъ

Page 23 - Употреба на перилен

3EN• Donotplacetheproductonthepowercable.• Donotinstalltheproductatplaceswheretemperaturemayfallbelow0ºC.• Placetheproductat

Page 24

30BGОтказ от функция забавяне на стартаАкоискатедаспретеобратнотоброенеидазапочнетепрограматаведнага:Настройтепериоданазабавяненастарт

Page 25 - Съвети за ефективно изпиране

31BGприпочистването.Пъхнетечекмеджетообратнона мястото му след почистването като внимавате дагонаместитекактотрябва.Почване на филтърите за в

Page 26 - 4 Работа с уреда

32BGфилтъранадолуииздърпайтечасттакъмсебеси.Акокапачкатанафилтърасесъстоиотедначаст,отворете капачката като хванете отгоре от двете ст

Page 27 - Избор на температура

33BG6 Технически спецификацииC Техническитеспецификацииможедабъдатпромененибезпредварителнопредупреждениесцелподобряванекачествотонапр

Page 28

34BG7 Възможни решения на възникнали проблемиПрограматанеможедасестартираилидасеизбере.• Пералнятаепреминалаврежимнасамозащитапорад

Page 30

36DA1 Vigtige sikkerhedsinstruktionerDetteafsnitindeholdersikkerhedsinstruktioner,derskalfølgesforatbeskyttemodpersonskadeellerbeskadige

Page 31 - 5 Поддръжка и Почистване

37DA• Undladatinstallereproduktet,hvortemperaturenkanfaldetilunder0ºC.• Anbringproduktetmindst1cmfrakanterneafandremøbler.Fjernel

Page 32

38DA• Endenafslangenmåikkebøjesellertrædespå,ogslangenmåikkeværeiklemmemellemafløbetogmaskinen.• Hvisslangenerforkort,skald

Page 33 - BG Модели

39DAførdetlæggesimaskinen.Denslagsstøvogpulverpåvasketøjetkanmedtidenopsamlesimaskinenogforårsageskade.Korrekt kapacitetDenmaksim

Page 34 - 2820522163_BG/140911.1415

4EN• Topreventflowingofdirtywaterbackintothemachine and to allow for easy discharge, do not immerse the hose end into the dirty water or dri

Page 35

40DA• Brugforskelligesæbetypertilkulørtoghvidtvasketøj.• Vaskkundinesartetekstilermedspecialsæbe(flydendesæbe,uldsæbeosv.),somkun

Page 36

41DATips for effektiv vaskTøjLyse farver og hvidt tøjKulørt tøj Mørke farverSarte tekstiler/uld/silke(anbefalet temperatur afhængig af tilsmudsningsgr

Page 37 - Tilslutning til afløb

42DA4 Betjening af produktetKontrolpanel1- Programvælger-knap(øverstestillingTænd/Sluk)2- Display3- Forsinketstart-knap4- Indikatortilprog

Page 38

43DAcyklus-temperatur.Programmetsvarighedkanbliveautomatisk forkortet i de senere faser af programmet, hvisduvaskerenmindretøjmængde(f.eks.

Page 39 - 3 Forberedelse

44DAProgram- og forbrugsskema•: Valgbart*: Automatiskvalg,ingenannullering.**: Økonomiprogram(EN60456Ed.3)***: Hvismaskinensmaksimale

Page 40

45DAValg af hjælpefunktionerVælgdenønskedehjælpefunktionførprogrammetstartes.Desudenkandutil-ellerfravælgehjælpefunktioner,dererpassen

Page 41 - Tips for effektiv vask

46DABørnesikringBrugbørnesikringforatundgå,atbørnpillervedmaskinen.Dermedundgårduændringerietprogram, der kører.C Hvisprogramvælgere

Page 42 - 4 Betjening af produktet

47DApumpefilteret kan renses, skal vandet tømmes ud.Desudenkandetværenødvendigtattømmevandet ud, hvis maskinen skal transporteres (f.eks. i for

Page 43 - Valg af centrifugeringsfart

48DAAnbringenstorbeholderforanfilteretforatfangevandet fra filteret. Løsn pumpefilteret (mod uret), indtil vandetbegynderatflyde.Fylddet

Page 44 - Program- og forbrugsskema

49DAWNF 6300 WE20WNF 6380 WE20WNF 6321 WE20WNF 6341 AE206 6 6 684 84 84 8460 60 60 6051 51 51 5163 63 64 69230V/50Hz10 10 10 1022001000 800 1200 14

Page 45 - Start af programmet

5ENtheproduction.Itisnotharmfulfortheproduct.Disposing of packaging materialPackaging materials are dangerous to children. Keep packaging mate

Page 46 - Pauseindstilling af maskinen

50DA7 FejlfindingProgrammetkanikkestartesellervælges.• Vaskemaskinenerskiftettilbeskyttelsesindstillingpågrundafetforsyningsproblem(

Page 48

52EL1 ΣημαντικέςοδηγίεςασφαλείαςΗ ενότητα αυτή περιλαμβάνει οδηγίες ασφαλείας που θα σας βοηθήσουν να προστατευτείτε από τον κίνδυνο τραυματισμού ή

Page 49 - 6 Tekniske specifikationer

53EL• Αν τοποθετηθεί πλυντήριο και στεγνωτήριο το ένα πάνω στο άλλο, το συνολικό τους βάρος μπορεί να φθάσει περίπου στα 180 κιλά όταν είναι γεμάτα.

Page 50 - 2820522163_DA/140911.1415

54EL• Για να αποτρέψετε την επιστροφή των απόνερων στη συσκευή και να διευκολύνετε την αποστράγγιση, μη βυθίσετε το άκρο του εύκαμπτου σωλήνα στα από

Page 51

55ELΑπόρριψητωνυλικώνσυσκευασίαςΤα υλικά συσκευασίας είναι επικίνδυνα για τα παιδιά. Φυλάσσετε όλα τα υλικά συσκευασίας σε ασφαλές μέρος μακριά από

Page 52 - 2 Εγκατάσταση

56ELΧρήσηαπορρυπαντικούκαιμαλακτικούΣυρτάριαπορρυπαντικούΤο συρτάρι απορρυπαντικού περιλαμβάνει τρία διαμερίσματα:- (I) για πρόπλυση- (ΙΙ) για την

Page 53 - Σύνδεσημετηναποχέτευση

57ELευθείας στο τύμπανο πριν το πλύσιμο.C Τα απορρυπαντικά σε ταμπλέτες μπορεί να αφήσουν κατάλοιπα στο διαμέρισμα απορρυπαντικού. Αν αντιμετωπίσετε

Page 54 - Πρώτηχρήση

58ELΠρακτικέςσυμβουλέςγιααποδοτικόπλύσιμοΡούχαΑνοιχτόχρωμα και λευκάΧρωματιστά ΣκούραΕυπαθή/Μάλλινα/Μεταξωτά(Συνιστώμενη περιοχή θερμοκρασιών ανάλ

Page 55 - 3 Προετοιμασία

59EL4 ΧειρισμόςτηςσυσκευήςΠίνακαςελέγχου1 - Περιστροφικό κουμπί Επιλογής προγράμματος (Πάνω θέση Ενεργοποίηση/ Απενεργοποίηση)2 - Οθόνη3 - Κουμπί

Page 56

6ENUsing detergent and softenerDetergent DrawerThe detergent drawer is composed of three compartments:-(I)forprewash-(II)formainwash–(III)for

Page 57 - Χρήσηαποσκληρυντικού

60ELΠρόσθεταπρογράμματαΓια ειδικές περιπτώσεις υπάρχουν και πρόσθετα προγράμματα στο πλυντήριο.C Τα πρόσθετα προγράμματα ενδέχεται να διαφέρουν, αν

Page 58

61ELΠίνακαςπρογραμμάτωνκαικαταναλώσεων• : Επιλέγεται* : Επιλέγεται αυτόματα, δεν μπορεί να ακυρωθεί.** : Πρόγραμμα Ενεργειακής Σήμανσης (EN 6045

Page 59 - 4 Χειρισμόςτηςσυσκευής

62ELΕπιλογήβοηθητικώνλειτουργιώνΕπιλέξτε τις επιθυμητές βοηθητικές λειτουργίες πριν αρχίσετε το πρόγραμμα. Επιπλέον, ενώ λειτουργεί η συσκευή, μπορε

Page 60 - Επιλογήταχύτητας

63ELΕκκίνησητουπρογράμματοςΠιέστε το κουμπί Έναρξη/Παύση ώστε να ξεκινήσει το πρόγραμμα. Θα ανάψει η λυχνία ένδειξης παρακολούθησης του προγράμματος

Page 61

64ELΑκύρωσητουπρογράμματοςΓια να ακυρώσετε το πρόγραμμα, γυρίστε το περιστροφικό κουμπί Επιλογής προγράμματος για να επιλέξετε άλλο πρόγραμμα. Το πρ

Page 62

65ELτο διάκενο πάνω από το κάλυμμα φίλτρου. Μη χρησιμοποιήσετε εργαλεία με μεταλλική μύτη για την αφαίρεση του καλύμματος.Ορισμένα από τα προϊόντα μας

Page 63 - Προσθήκηήαφαίρεσηρούχων

66ELWNF 6300 WE20WNF 6380 WE20WNF 6321 WE20WNF 6341 AE206 6 6 684 84 84 8460 60 60 6051 51 51 5163 63 64 69230V/50Hz10 10 10 1022001000 800 1200 14

Page 64 - 5 Συντήρησηκαικαθαρισμός

67EL7 ΑντιμετώπισηπροβλημάτωνΤο πρόγραμμα δεν μπορεί να ξεκινήσει ή να επιλεγεί. • Το πλυντήριο έχει μεταβεί σε λειτουργία αυτοπροστασίας λόγω προβ

Page 66 - 6 Τεχνικέςπροδιαγραφές

7ENthedrumbeforewashing.C Tabletdetergentsmayleaveresiduesinthedetergentcompartment.Ifyouencountersuchacase,placethetabletdeterg

Page 67 - 7 Αντιμετώπισηπροβλημάτων

8ENTips for efficient washingClothesLight colours and whitesColors Dark colorsDelicates/Woolens/Silks(Recommended temperature range basedonsoilingl

Page 68

9EN4 Operating the productControl panel1-ProgrammeSelectionknob(UppermostpositionOn/Off)2-Display3-DelayedStartbutton4-ProgrammeFol

Comments to this Manuals

No comments