BedienungsanleitungOperating instructionsDSM 9870 X A+DSM 9870 X RefrigeratorKühlschrankRéfrigérateurKoelkast
EN9• Extension cables and multiway plugs must not be used for connection.BA damaged power cable must be replaced by a qualified electrician.BProduct m
EN10Installing the lower ventilation coverYou can install the lower ventilation cover as illustrated in the figure.Adjusting the feetIf your refrigera
EN114 PreparationC Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at
EN125 Using your refrigeratorDefrostA) Fridge compartmentFridge compartment performs full-automatic defrosting. Water drops and a frosting up to 7-8
EN13Vacation FunctionIf the doors of the product are not opened for 12 hours after the thermostat is switched to the hottest position, then the vacati
EN14Containers of warm water may be placed carefully in the freezer to speed up the defrosting.Do not use pointed or sharp-edged objects, such as kniv
EN151213544211079212122242322161718193818171545 °180°111462025Reversing the doorsProceed in numerical order .
EN166 Maintenance and cleaningA Never use gasoline, benzene or similar substances for cleaning purposes.B We recommend that you unplug the appliance
EN177 Recommended solutions for the problemsPlease review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes
EN18• Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time.• The ambie
Please read this manual first!Dear Customer,We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous
EN19• The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault.Vibrations
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung!Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigun
DE21 Ihr Kühlschrank 32 Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit 4Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...4Bei Geräten mit Wasserspender: ...7Kinder –
DE3C Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Wenn die Teile nicht im gekauften Pro
DE42 Wichtige Hinweise zu Ihrer SicherheitBitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung kann es zu Verletzungen und Sac
DE5• Decken Sie keinerlei Belüftungsöffnungen des Kühlschranks ab. • Elektrogeräte dürfen nur von autorisierten Fachkräften repariert werden. Repara
DE6Stromausfällen mindestens 5 Minuten ab, bevor Sie das Gerät neu starten.• Falls Sie das Gerät an einen anderen Besitzer weitergeben, vergessen Si
DE7Bei Geräten mit Wasserspender: Der Wasserdruck sollte zwischen 1 und 8 bar liegen.• Nur Trinkwasser verwenden.Kinder – Sicherheit• Bei abschlie
DE83 InstallationB Bitte beachten Sie, dass der Hersteller nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die Informationen und Anweisungen der Bedienungsanlei
DE9Elektrischer AnschlussSchließen Sie das Gerät an eine geerdete (Schuko-) Steckdose an. Diese Steckdose muss mit einer passenden Sicherung abgesiche
EN21 Your refrigerator 32 Important Safety Warnings 4Intended use ...4For products with a water dispenser; ...
DE10Untere Belüftungsöffnungabdeckung anbringenSie können die untere Belüftungsöffnungabdeckung wie in der Abbildung gezeigt anbringen.Auswechseln der
DE11Füße einstellenWenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade steht;Sie können den Kühlschrank – wie in der Abbildung gezeigt – durch Drehen der Frontf
DE124 Vorbereitung C Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen
DE135 So bedienen Sie Ihren KühlschrankThermostateinstelltasteDie Innentemperatur Ihres Kühlschranks hängt teilweise von folgenden Einflüssen ab:• U
DE14* FAKULTATIVGerät stoppen Bei Thermostaten mit 0-Position:- Ihr Gerät stoppt, wenn Sie den Thermostatknopf in die 0-Position drehen. Das Gerät läu
DE15Sämtliche Lebensmittel sollten in mehrere Lagen Papier eingewickelt und an einem kalten Ort (z. B. Kühlschrank oder Speisekammer) gelagert werden.
DE16Türanschlag umkehrenGehen Sie der Reihe nach vor.1213544211079212122242322161718193818171545 °180°111462025
DE176 Wartung und ReinigungA Verwenden Sie zu Reinigungszwecken niemals Benzin oder ähnliche Substanzen.B Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Netzste
DE187 Empfehlungen zur ProblemlösungBitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In
DE19• Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit.• Die Umge
EN3Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not inc
DE20• Die Temperatur des Kühlbereichs ist eventuell sehr hoch eingestellt. Die Einstellung des Kühlbereichs beeinflusst die Temperatur im Tiefkühlber
DE21• Das Innere des Kühlschranks muss gereinigt werden. Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks mit einem Schwamm, den Sie mit lauwarmem oder kohle
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation !Chère cliente, cher client,Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes
FR21 Votre réfrigérateur 32 Précautions importantes pour votre sécurité 4Utilisation prévue ... 4Pour les appareils doté
FR3C Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des
FR42 Précautions importantes pour votre sécuritéVeuillez examiner les informations suivantes : Le non respect de ces consignes peut entraîner des bl
FR5• Les appareils électriques peuvent être réparés seulement par des personnes autorisées. Les réparations réalisées par des personnes ne présentant
FR6• Évitez de brancher le réfrigérateur lorsque la prise de courant électrique a lâché.• Pour des raisons d'ordre sécuritaire, évitez de vapor
FR7Avertissement HCASi le système de refroidissement de votre appareil contient R600a: Ce gaz est inflammable. Par conséquent, veuillez prendre garde
FR83 InstallationBVeuillez noter que le fabricant ne pourra être tenu responsable si les informations fournies dans cette notice d’utilisation ne son
EN42 Important Safety WarningsPlease review the following information. Failure to observe this information may cause injuries or material damage. Othe
FR9Branchement électriqueBranchez votre réfrigérateur à une prise de mise à la terre protégée par un fusible ayant une capacité appropriée.Important :
FR10Installation du cache de ventilation inférieurVous pouvez installer le cache de ventilation inférieur comme illustré dans le schéma.Réglage des pi
FR114 Préparation•Votre réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appa
FR12DécongélationA) Compartiment réfrigérateurLe compartiment réfrigérateur se dégivre automatiquement. De l’eau s’écoule et une couche de givre pouva
FR13Interruption du produit Si la position « 0 » se trouve sur votre thermostat :- Votre appareil cessera de fonctionner lorsque vous mettrez le bouto
FR14B) Compartiment congélateurLe dégivrage est très simple et sans encombre grâce au bac spécial de récupération de l’eau de dégivrage.Dégivrez deux
FR15Réversibilité des portesProcédez dans l’ordre numérique.1213544211079212122242322161718193818171545 °180°111462025
FR166 Entretien et nettoyageA N’utilisez jamais d’essence, de benzène ou de matériaux similaires pour le nettoyage.B Nous vous recommandons de débr
FR177 Solutions recommandées aux problèmesVeuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser
FR18• Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant
EN5• Do not pull by the cable when pulling off the plug. • Place the beverage with higher proofs tightly closed and vertically. • Never store spray
FR19• La température du réfrigérateur est réglée à un niveau de froid très élevé. Le réglage du réfrigérateur a un effet sur la température du congél
FR20• Le temps est peut être humide. Ceci est tout à fait normal avec un temps humide. Lorsque l’humidité est faible, la condensation disparaîtra.Pré
Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen!Geachte Klant,We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd en onder de meest n
NL21 Uw koelkast 32 Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen 4Bedoeld gebruik ... 4Voor producten met een waterdispenser; ...
NL3C De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen. Wanneer onderdelen niet tot he
NL42 Belangrijke VeiligheidswaarschuwingenGelieve de volgende informatie goed te bestuderen. Niet-inachtneming van deze informatie kan verwondingen of
NL5• In geval van storing of tijdens onderhoud- of reparatiewerkzaamheden, sluit de stroomtoevoer van de koelkast af door de zekering uit te schroeve
NL6• Er mag geen water rechtstreeks op de binnen- of buitendelen van het toestel gesproeid worden omwille van veiligheidsredenen.• Sproei geen stoff
NL7HCA-waarschuwingAls het koelsysteem van uw product R600a bevat: Dit gas is ontvlambaar. Zorg daarom tijdens gebruik en transport dat het koelsystee
NL83 InstallatieB De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld indien de informatie van deze gebruiksaanwijzing niet in acht wordt genomen.Aand
EN6Never place objects on top of the refrigerator; otherwise, these objects may fall down when you open or close the refrigerator's door.• As t
NL9Belangrijk:B De aansluiting moet conform de nationale voorschriften zijn.B De stekker van de stroomkabel moet na installatie eenvoudig bereikbaar z
NL10Installation du cache de ventilation inférieurVous pouvez installer le cache de ventilation inférieur comme illustré dans le schéma.StelvoetjesWan
NL114 Voorbereiding• Uw koelkast moet worden geïnstalleerd op minstens 30 cm afstand van warmtebronnen zoals kookplaten, centrale verwarming en kach
NL12OntdooienA) KoelkastgedeelteHet koelkastgedeelte voert een volledige automatische ontdooiing uit. Waterdruppels en een ijslaag van tot 7-8 mm kunn
NL13VakantiefunctieAls de deuren van het product gedurende 12 uur nadat de hoogste thermostaatstand werd ingeschakeld niet worden geopend, wordt de va
NL14B) DiepvriesgedeelteOntdooien is zeer eenvoudig en zonder vuiligheid, dankzij een speciale verzamelbak voor het dooiwater.Ontdooi twee keer per ja
NL15De deuren omkerenGa verder in numerieke volgorde.1213544211079212122242322161718193818171545 °180°111462025
NL166 Onderhoud en reinigingA Gebruik nooit benzine, benzeen of gelijksoortige substanties voor het reinigingswerk.B Wij bevelen aan dat u de stekker
NL177 Aanbevolen oplossingen voor problemenControleer de volgende punten voordat u de onderhoudsdienst belt. Dit kan u tijd en geld besparen. Deze l
NL18• Uw nieuwe product kan breder zijn dan de vorige. Dit is normaal. Grote koelkasten werken gedurende langere tijd.• De omgevingstemperatuur kan
EN7Things to be done for energy saving• Do not leave the doors of your refrigerator open for a long time.• Do not put hot food or drinks in your ref
NL19Het werkingsgeluid neemt toe wanneer de koelkast werkt.• De werking van de koelkast kan veranderen als gevolg van wijzigingen in de omgevingstemp
48 7805 0000/ACen-de-fr-nl1/2
EN83 InstallationBPlease remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed
Comments to this Manuals