Dryer Sušilica TørrerTKF 8431 ATKF 8431 S
10ENFollowing weights are given as examples.Home articlesApproximate weights (g)Cotton quit covers (double) 1500Cotton quit covers (single) 1000Bed sh
11EN4 Selecting a Programme and Operating Your Machine1. Washing machine spin speed*/ Timer pro-gramme selection Spin speed used to spin the laundry
12ENPreparing the machine1. Plug in your machine. 2. Place the laundry in the machine. 3. Press the “On/Off” button.C Pressing the “On/Off” button
13EN•Shirt This programme dries the shirts more sensitively and creases them less and thus, helps to iron them more easily.C There may be a little hu
14ENProgramme selection and consumption tableProgramme table* : Energy Label standard programme (EN 61121:2012)All values given in the table have been
15ENAuxiliary functionAudio WarningCancelaudio warningAudio warninglevel 1Audio warninglevel 2Audio warninglevel 3Your dryer will give an audio warnin
16ENCleaning the condenserWarning symbol turns on with certain intervals to remind that the condenser needs cleaning.Door openDryer door open symbol l
17EN“Cupboard Dry”:-Starts to illuminate when the drying degree reaches “wardrobe dry” step, and remains illuminated until the next step.“Cupboard Dry
18ENrunning, your machine stops and new programme information is displayedEnding the programme through canceling A new program can be selected and sta
19ENSensor There are humidity sensors in your dryer that detect whether the laundry is dry or not.To clean the sensor:1. Open the loading door of the
2ENRead this manual prior to initial operation of the product!Dear Customer,We hope that your product, which has been manufactured in modern facilitie
20ENWater tank;The moisture in the damp laundry is taken from the laundry and condens ed. Drain the water tank after each drying cycle or during dryin
21EN4. Clean the condenser by applying pressurized water with a shower armature and wait until the water drains.5. Place the condenser in its housing.
22EN6 Suggested solutions for problemsDrying process takes too much time• Meshes of the filter may be clogged. Wash with water.Laundry comes out we
Prije rada s uređajem, molimo pročitajte ovaj korisnički priručnik!Poštovani kupci,Nadamo se da će Vam Vaš proizvod, proizveden u suvremenim postrojen
25HR1 Važne sigurnosne informacijeOvaj dio sadrži sigurnosne informacije koje će pomoći u zaštiti od opasnosti od ozljeda i oštećenja. Nepoštovanje o
26HR• Ne dirajte kontrolne tipke.• Ne vršite bilo kakve popravke ili postupke zamjene dijelova na proizvodu čak i ako znate i možete ih obaviti osim
27HR 2 InstalacıjaZa instalaciju vašeg proizvoda, javite se najbližem ovlaštenom serviseru.C Priprema lokacije i elektroinstalacija proizvoda je od
28HRSpajanje crijeva za odlijevanje vode:1. Izvucite crijevo van da biste ga uklonili iz proizvoda. Ne koristite bilo kakve alate za uklanjanje crij
29HRHR2Visina (prilagodljiva) 84,6 cmŠirina 59,5 cmDubina 59,8 cmKapacitet (max.) 8 kgMasa (neto) 38 kgNaponOznačeni ulaz snage Pogledajte tipsku ploč
3EN1 Important safety informationThis section includes safety information that will help protection from risks of personal injuries or materialistic
30HRŠto treba uraditi za uštedu energije:• Pazite da uređaj radi s punim kapacitetom, ali ga nemojte prelaziti.• Kod pranja stavljajte rublje na naj
31HRindustrijskim kemikalijama.• U sušilici ne sušite neoprano rublje.• Predmeti isprljani uljem za kuhanje, acetonom, alkoholom, gorivom, kerozinom
32HRSljedeće mase su dane kao primjeri.Kućanski predmeti Približna masa (g)Pamučni prekrivači (dvostruki)1500Pamučni prekrivači (jednostruki)1000Plaht
33HR1. Brzina centrifuge perilice*/ Odabir programa timera Brzina centrifuge koja se koristi za centrifugu rublja u perilici / označava vrijeme za
34HRUključivanje strojaPripremite perilicu za odabir programa pritiskom na tipku za Uključivanje/isključivanje.C Pritisak na tipku “Uključivanje/iskl
35HR•Traperice Možete koristiti ovaj program za rublja od trapera koji se okreće na velikoj brzini u Vašoj perilici.C Provjerite odgovarajući dio tab
36HRHR 12ProgramiKapacitet (kg)Brzina centrifuge perilice (o/min)Prosječna količina preostale vlažnostiVrijeme sušenja (minute)Pamuk/obojenoAJako suho
37HRPomoćne funkcijeZvučno upozorenjeOpoziv zvučnogupozorenjaRazina zvučnogupozorenja 1Razina zvučnogupozorenja 2Razina zvučnogupozorenja 3Vaš stroj ć
38HRVrata su otvorenaZasvijetli znak koji simbolizira da su vrata otvorena.Odgoda vremenaPomoću funkcije “Odgoda vremena” možete odgoditi početak prog
39HRsvijetliti do sljedećeg koraka. “Ventilacija”:- Zasvijetli kad program završi.C Ikona protiv gužvanja će zasvijetliti na kraku programa ako je fu
4ENconditions.• Do not tamper with the controls.• Do not perform any repair or part replacing procedures on the product even if you know or have the
40HRZavršavanje programa opozivom Novi program može da se izabere ili uključi posle “Opoziva programa” da bi se promenio program sušenja. Da biste op
41HR 5 Održavanje i čišćenjeUložak filtra / unutarnja površina vrataNakupine i vlakna otpuštena iz rublja u zrak tijekom ciklusa sušenja se sakupl
42HRA Kondenzirana voda se ne smije piti!A Nikada ne vadite spremnik za vodu dok program radi!Ako zaboravite isprazniti spremnik za vodu, vaša sušilic
43HR5. Stavite kondenzator u njegovo kućište. Pričvrstite 2 brave i pazite da sigurno sjednu na mjesto.6. Zatvorite poklopac tipske pločice.
44HR6 Predložena rješenja za problemePostupak sušenja traje predugo• Možda su začepljene mrežice filtra. Operite vodom.Rublje je na kraju sušenja i
46DALæs denne vejledning, inden du tager produktet i brug!Kære Kunde,Vi håber, at dette produkt, der er fremstillet i en moderne fabrik og gennemgået
47DA1 Vigtig sikkerhedsinformationDette afsnit indeholder sikkerhedsoplysninger, der vil hjælpe med at beskytte mod risiko for personlige eller mate
48DA• Produktet må ikke installeres bag en dør med en lås, en skydedør eller en dør med et hængsel mod tørretumblerens hængsel.• Dette produkt må ik
49DA2 InstallationHenvend dig til den nærmeste autoriserede serviceagent angående installationen af produktet.C Det er kundens ansvar at klargøre ste
5EN2 InstallationRefer to the nearest Authorised Service Agent for installation of your product.C Preparation of location and electrical installatio
50DAmed produktet, i stedet for jævnlig tømning af vandet, der er samlet i vandtanken.Tilslutning af vandafløbsslangen:1. Træk slangen ud ved enden
51DADA 2Højde (justerbar) 84,6 cmBredde 59,5 cmDybde 59,8 cmKapacitet (maks.) 8 kgVægt (netto) 38 kgSpændingNominel indgangseffekt Se typemærkatModelk
52DAVasketøj, der er egnet til tørring i maskinen.C Følg altid anbefalingerne på vasketøjsmærkaterne. Tør kun det vasketøj, der har en mærkat, hvorpå
53DApetroleum, olie, brændbare eller eksplosive stoffer i tørretumbleren, selv om de er vasket forinden.• Meget vådt vasketøj eller vasketøj, der dry
54DAFølgende vægtangivelser er givet som eksempler.Hjemmeartikler Omtrentlige vægte (g)Bomuldsdynebetræk (dobbelt) 1500Bomuldsdynebetræk (enkelt) 1000
55DA4 Valg af program og betjening af maskinen1. Centrifugehastighed på vaskemaskine*/ Valg af tidsprogramCentrifugehastigheden, der bruges til at c
56DATænd for maskinenDu kan gøre maskinen klar til programvalg ved at trykke på “Tænd/sluk” knappen.C At trykke på ”Tænd/sluk” knappen betyder ikke nø
57DAnemmere at stryge dem.C Der kan være en lille smule fugtighed tilbage i skjorterne ved programmets afslutning. Vi anbefaler ikke, at du lader skj
58DAProgramvælger og forbrugstabelProgramtabel* : Energimærkningsprogram (EN 61121:2012)Alle værdier, der står i tabellen, er fastsat i henhold til EN
59DAEkstra funktionerLydadvarsel Lydadvarselniveau 1 Lydadvarselniveau 2 Lydadvarselniveau 3 AnnullerlydadvarslenTørretumbleren vil udsende en lyd, nå
6ENC Never unscrew the adjustable feet from their housings.Electrical connectionConnect the machine to a grounded outlet protected by a fuse of suita
60DAÅben lågeTørretumblerens åben låge symbol lyser.TidsforskydningMed funktionen “Tidsforskydning” kan du forskyde programstarten op til 24 timer. 1.
61DA “Opfrìske”:- Lyser, når programmet slutter.C Antikrøl-ikonet vil lyse i slutningen af programmet, hvis antikrøl-funktionen er aktiveret.Ændring
62DAi 3 sekunder. “Fnugfilter” og “Vandbeholder”- advarselssymboler lyser og “Slut”- labelen vises på skærmen for at indikere, at perioden slutter.AAn
63DA5 Vedligeholdelse og rengøringFilter kassette / Lågens inderste overfladePapirstøv og fibre, der afgives fra vasketøjet til luften under tørrecy
64DA”Vandtank” advarselslyset tændes.A Kondensvand er ikke drikkevand!A Tag aldrig vandtanken ud, når programmet kører!Hvis du glemmer at tømme vandta
65DA4. Rengør kondensatoren med vand under tryk med et bruserarmatur og vent til vandet tømmes.5. Placer kondensatoren i sit cabinet. Fastgør de 2 lås
66DATørreprocessen tager for lang tid• Filterets trådnet kan blive tilstoppet. Vask med vand..Der er vådt vasketøj efter en tørreproces.• Filterets
67DAGarantiDer ydes 2 års reklamationsret på fabrikations- og materialefejl på Deres nye produkt, gældende fra den dokumenterede købsdato. Garantien o
7ENEN2Height (adjustable)84,6 cmWidth59,5 cmDepth59,8 cmCapacity (max.)8 kgWeight (net)38 kgVoltageSee type labelRated power inputModel codeType label
8ENA B Cl mno p qDLowLaundry unsuitable for drying in the machine• Laundry items with metal attachments such as belt buckles and metal buttons can da
9ENvapor.• Do not dry items cleaned with industrial chemicals in the dryer.• Do not dry your unwashed laundry in the dryer.• Items soiled with cook
Comments to this Manuals