TKF 7451 A 30DryerKuivaaja
10ENEN 2Height (adjustable) 84,6 cmWidth 59,5 cmDepth 59,8 cmCapacity (max.) 7 kgNet weight (plastic front door usage) 49 kgNet weight (glass front do
11EN3 Preparations for dryingThings to be done for energy savingFollowing information will help you use the product in an ecological and energy-effic
12EN Items cleaned, washed or spotted with gasoil/fuel oil, dry-laundry solvents, industrial chemicals or other combustible or explosive materials sho
13ENLoading the laundry1. Open the loading door.2. Place the laundry in the machine without compressing.3. Push the loading door to close. A Ensure
14EN19 6782 345Spin speed / Timer programs*Operation symbolPause symbolWater Tank warning symbolFilter cleaning warning symbolFilter Drawer Cleaning w
15ENPreparing the machine1. Plug in the machine. 2. Place the laundry in the machine. 3. Press the On / Off button.C Pressing the On / Off button
16ENcontaining cotton such as quilts, pillows and etc.-Do not dry items other than quilts such as carpets, rugs or mats. Permanent damage may arise in
17ENC With this programme, the machine dries for the time selected regardless of the dryness level.
18ENProgramme selection and consumption table* : Energy Label standard programme (EN 61121:2005)All values given in the table have been fixed accordin
19ENAuxiliary functionsAudio WarningThe machine will give an audio warning when the programme comes to an end. If you do not want the machine give an
2960310523_EN/221012.2021This appliance’s packaging material is recyclable. Help recycle it and protect the environment by dropping it off in the muni
20ENsymbol will start to flash and machine will pause. Drain the water in the water tank and press Start / Pause / Cancel button to resume the program
21ENStarting the programmePress Start / Pause / Cancel button to start the programme.Start / Pause symbol will light up to indicate that the programme
22ENprogramme instead of Iron Dry programme, press and hold the Start / Pause / Cancel button for 3 seconds to cancel the programme.2. Select Extra D
23ENEnd of programmeLint Filter Cleaning and Water Tank warning symbols light up in the programme follow-up indicator and “End” label appears on the d
24EN5 Maintenance and cleaningService life of the product extends and frequently faced problems decrease if cleaned at regular intervals.B This produ
25ENThere are dampness sensors in the machine that detect whether the laundry is dry or not.To clean the sensors:1. Open the loading door of the mach
26EN2. Remove the filter drawer cover by turning it in the direction of arrow.3. Pull out the filter drawer.4. Open the filter drawer by pressing t
27EN10. Place the filter drawer back into its place, turn the filter drawer cover clockwise making sure that it is closed securely.11. Close the kick
28EN6 TroubleshootingDrying process takes too much time.• Pores of the lint filter are clogged. >>> Wash the lint filter with warm water.•
29EN• A programme suitable for the laundry type is not used. >>> Check the garment tag and select a programme suitable for the fabric type.D
3EN1 Important safety instructionsThis section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. F
Lue ensin nämä käyttöohjeet!Hyvä asiakasToivomme, että nykyaikaisessa tuotantolaitoksessa valmistettu, ankarat laadunvarmistustoimenpiteet läpäissyt t
32FI1 Tärkeitä turvallisuustietojaTässä osassa on turvaohjeita, jotka auttavat suojautumaan henkilövahinkoja tai omaisuusvahinkoja aiheuttavilta vaar
33FIkorjaamaan näiden turvallisuusohjeiden toimenpiteiden avulla, sammuta laite ja irrota se verkkovirrasta ja soita valtuutetulle huoltoedustajalle.•
34FITarkoitettu käyttö• Tuote on suunniteltu kotitalouskäyttöön. Sitä ei saa käyttää muihin tarkoituksiin.• Laitetta voi käyttää vain tekstiilien ku
35FI2 AsennusOta yhteys lähimpään valtuutettuun huoltoedustajaan tuotteen asentamiseksi. Tuotteen käyttövalmiiksi saamista varten tarkista että sähkö
36FIletkun irrottamiseen. 2. Liitä laitteen mukana toimitetun tyhjennysletkun toinen pää liitäntäpisteeseen josta irrotit letkun edellisessä vaihees
37FIkatkaisusuojaus on määritelty luvussa ”Tekniset tiedot”. Jos sulakkeen tai katkaisijan arvo on alle 10 ampeeria, pyydä valtuutettua sähköteknikkoa
38FITekniset tiedotFI 2Korkeus (säädettävä) 84,6 cmLeveys 59,5 cmSyvyys 59,8 cmKuormitus (kg) 7 kgNettopaino (muovisen etuoven käyttö) 49 kgNettopaino
39FIToimenpiteet energian säästämiseksiSeuraavat tiedot auttavat sinua käyttämään laitetta ympäristölle turvallisella ja energiatehokkaalla tavalla.•
4ENbreak off during drying.• Never attempt to repair the product yourself. Do not perform any repair or replacement procedures on the product even if
40FI Bensiinillä/paloöljyllä, kuivapesuaineilla, teollisuuskemikaaleilla tai muilla syttyvillä tai räjähtävillä puhdistetut, pestyt tai tahranpuhdiste
41FIPyykinpesukoneen täyttäminen1. Avaa täyttöluukku.2. Aseta pyykki pesukoneeseen sullomatta.3. Sulje täyttöluukku työntämällä. A Varmista, ettei
42FI19 6782 3451. Pesukoneen linkousnopeus / Ajastinohjelman valintapainike2. Näyttö3. Käynnistys/Tauko/Peruutus-painike4. Ohjelman valitsin5. On/
43FIKoneen käyttövalmistelut1. Liitä laite verkkovirtaan. 2. Aseta pyykki pesukoneeseen. 3. Paina Päällä/Pois-painiketta.C Päällä/Pois-painikkeen p
44FIC Saadaksesi parhaat tulokset kuivausrummulla pyykki on pestävä niille sopivilla ohjelmilla ja lingottava pesukoneessa suositelluilla linkousnopeu
45FIOhjelman valinta ja kulutustaulukko* : Energiaa säästävä vakio-ohjelma (EN 61121:2005)Kaikki alla olevassa taulukossa annetut arvot on määrätty EN
46FILisätoiminnot Äänimerkki Kuivaaja antaa varoitusäänimerkin, kun ohjelma loppuu. Jos et halua, että laite antaa äänimerkin, paina äänenvoimakkuuspa
47FIAikaviive on esimerkkikuvassa käynnistetty painamalla Käynnistys/Tauko/Peruutus-painiketta.Viiveajan muuttaminen Jos haluat muuttaa viiveaikaa las
48FIC Lapsilukko deaktivoidaan, kun laite käynnistetään uudelleen painamalla Päälle/pois-painiketta.Kun lapsilukko on aktivoitu:• Näyttökuvakkeet eivä
49FIA Koska laitteen sisäosa on erittäin kuuma, kun peruutat ohjelman koneen ollessa käynnissä, aktivoi tuuletusohjelma koneen jäähdyttämiseksi.C Kone
5ENthe drying compartment before decommissioning or disposing of the product.• Check all garments before loading and make sure that there is no any l
50FI5 Huolto ja puhdistusLaitteen käyttöikä pitenee ja usein esiintyvät ongelmat vähenevät, jos laite puhdistetaan säännöllisin väliajoin.B Laite on
51FIKoneessa on kosteustunnistimia, jotka havaitsevat milloin pyykki on kuivaa.Tunnistimien puhdistaminen:1. Avaa kuivaajan täyttöluukku.2. Anna kon
52FI2. Irrota suodatinlokeron suojus kääntämällä sitä nuolen suuntaan.3. Vedä suodatinlokero irti.4. Avaa suodatinlokero painamalla punaista painik
53FI10. Aseta suodatinlokero paikoilleen, käännä suodatinlokeron suojusta myötäpäivään ja varmista että se menee kunnolla kiinni.11. Sulje suojalevyn
54FI6 VianetsintäKuivatus vie liikaa aikaa• Nukkasuodattimen huokoset ovat tukkeutuneet. >>> Pese nukkasuodatin lämpimällä vedellä.• Suoda
55FIRummun valo ei syty. (malleissa, joissa on valo)• Kuivaajaa ei ole kytketty päälle Päälle/pois-painikkeella. >>> Varmista, että pyykinku
TakuuAnnamme Blomberg tuotteille kahden (2) vuoden valmistus- ja materiaalivirhetakuun. Takuun voimassaolo alkaa ostokuitin tai toimitusvahvistuksen p
6EN2 InstallationRefer to the nearest Authorized Service Agent for installation of the product. To make the product ready for use, make sure that the
7ENA While using undercounter dryer, it should never be operated without undercounter installation part. Dryer Depth 60 cm 54 cmStock number of under-
8ENTurn the feet to left or right until the machine stands level and firmly.C Never remove the adjustable feet from their housings.Electrical connecti
9ENWarnings about soundsC It is normal to hear metallic noise from the compressor sometimes during operation.C Water collected during operation is pum
Comments to this Manuals